خبر رئيسي

الموت هو الحاكم بأمره في شؤون الفن والحضارة.. سياسة الخلود

*د. العادل خضر «الثّقافة هي ما فعله الآخرون بي، أمّا الفنّ فما أفعله أنا بالآخرين»، يمكن أن نعتبر هذه الشّذرة الّتي تنسب إلى كارل أندري Carl André (وهو فنّان أميركي تشكيليّ من روّاد الفنّ الأدنوي art minimalisme)، بمثابة ردّ غير مباشر على أمر من الأوامر ينسب إلى رودولف هتلر يقول …

أكمل القراءة »

تواشج الأشكال والمضامين في رواية «العدد صفر» لأمبرتو إيكو

*لندن: عدنان حسين أحمد قبل أن يُفارق الحياة، في 19 فبراير (شباط) 2016، خلّف لنا إُمْبَرتو إيكو روايته السابعة التي تحمل عنوان «العدد صفر»، وقد تُرجمت كالعادة إلى عدة لغات، من بينها اللغة العربية، حيث سارعَ الدكتور أحمد الصّمعي بنقلها من الإيطالية مباشرة إلى لغة الضاد، وقد سبقَ له أن …

أكمل القراءة »

نسيمة الراوي ترسم طنجة مدينة مهجورة

*محمد برادة الرواية الأولى للشاعرة المغربية نسيمة الراوي تتسم بخصائص فنية ناضجة، ذلك أن «تياترو ثرفنطيس» (دار العيْن، 2017) التي جعلتْ من طنجة فضاءً لها، عرفتْ كيف تُزاوج بين كتابة الذاكرة المجروحة، وتحولات المدينة الأسطورية في سياق التحديث والانفتاح الكوْكبي. وسبق لنسيمة أن شيّدت قصائدها في ديوانها «قبل أن تستيقظ …

أكمل القراءة »

مهرجان كان…«بلا حب» للروسي زفياغينتسيف: فيلم لا يهادن ويرسم حياة تخلو من الحب

*نسرين علام في فيلمه «بلا حب»، الذي ينافس على السعفة الذهبية في مهرجان كان في دورته السبعين، يقدم المخرج الروسي أندريه زفياغينتسيف عالما يكتنفه الغموض والحزن، عالم يفتقر من يأهلونه إلى الحب ويعيشون في خواء روحي وألم نفسي. يخلق زفياغينيتسف ذلك القلق الوجودي الذي يفيض به الفيلم والأجواء القاتمة التي …

أكمل القراءة »

على طريق القدس.. مهرجان فني في فضاءات عربية

خاص- ثقافات *بقلم وعدسة: زياد جيوسي القدس زهرة المدائن كانت وستبقى، المدينة التي باركها الله وما حولها، المدينة التي كانت ولم تزل مطمعا للغزاة عبر التاريخ، والمدينة التي اعتادت طرد الاحتلالات والعودة عروس المدائن وأجملها، المدينة التي كلما سرت بها اشتممت عبق التاريخ، والمدينة التي حاول الاحتلال الصهيوني وما زال …

أكمل القراءة »

الجسد في شعر ريتسوس جغرافيا مجهولة

*عمر شبانة «متواليةٌ صغيرةٌ على مقامٍ أحمرَ ممتدّ»، «جسدٌ عارٍ»، و «كلامٌ شهوانيٌّ»، هي قصائد ثلاث كتبها يانيس ريتسوس في العامَين 1980 و1981، وضمها ديوان «إروتيكا» الذي نُقل من اليونانية إلى الإنكليزية بترجمة أنجزها الأميركي كيمون فريار (دار ساشيم برس- نيويورك، 1982)، مع تقديم نقديّ- تصويريّ فاتن من المترجم كيمون، …

أكمل القراءة »

محمد حسن علوان يُفردن ابن عربي في «موت صغير»

*محمد العباس ابن عربي كنصٍ تراثي مركزي ليس شخصية أسطورية، كما يختزنها الوعي العربي، إنما هو مجرد فرد، أو هكذا أراده محمد حسن علوان، فأعاد إنتاج سيرته بمنظور روائي، حيث استجلبه من فضائه التاريخي ومداره الأسطوري، ليدفعه في سياق الكائن البشري، وضمن ما يُعرف بزمن الحكاية الكاذب، وذلك في روايته …

أكمل القراءة »

رواية كتبت قبل قرن تحكي عن أحداث اليوم الإرهابية

ميلانو(إيطاليا) – يُعدّ جوزيف كونراد من أعظم الروائيين الذين كتبوا باللغة الإنكليزية، وهو أحد رواد الحداثة، رغم أن أعماله تحتوي عناصر واقعية القرن التاسع عشر. أثّر أسلوبه السردي وشخصياته غير البطولية في العديد من المؤلفين، بمن فيهم سكوت فيتزجيرالد، ووليام فولكنر، وإرنست همنغواي، وجورج أورويل، وغابرييل غارسيا ماركيز، وسلمان رشدي. …

أكمل القراءة »

عندما قطعوا رأسي…

خاص- ثقافات *محسن حامد/ ترجمة: إبراهيم قيس جركس أسمَعُ صوت زجاج النافذة يتحطّم. لكنني لم أترك مكيّف الهواء في وضعية التشغيل، لذا هذا سبب تحطّم زجاج النافذة. أقوم من سريري. أتمنّى بأني لم أكُن في عمري هذا. أتمنّى لو كنتُ عجوزاً مثل والِدَي. أو صغيراً كابني. أتمنّى لو بلم أكُنْ …

أكمل القراءة »

رسائل بورخس لستيلا كانتو:أحاول الكتابة ونادرًا ما أنجح

*ترجمة: أحمد عبد اللطيف تحاول هذه الرسائل أن تكشف عن وجه غير معروف للكاتب الأرجنتيني الشهير خورخي لويس بورخس، وهو يختلف عن وجه الكاتب الجاد، إذ يظهر هنا بورخس العاشق. يمكن أن نقول إن الكاتبة الأرجنتينية ستيلا كانتو، التي يوجه إليها هذه الرسائل، هي المرأة التي أحبها بورخس بكل قوة …

أكمل القراءة »