نصوص

رسومات عن الحب – شعر ستيفان مويسان

(ثقافات) رسومات عن الحب ستيفان مويسان ترجمة رجاء الطالبي كثيرا ما أحلم بهذه المرأة أحلم بقبلاتها الحلوة المذاق، حيث يلتف لسانانا من الشعر مما يجعلك جائعًا لالتهام الحياة. وفي نار أخيلتنا التي تذكيها حرارة أجسادنا، أيدينا تخترع لغة جديدة حيث الحب يستجيب للحب في نشوة القلوب. كل يوم كل ليلة …

أكمل القراءة »

فيما يرى النائم

(ثقافات) فيما يرى النائم (قصة قصيرة) وفاء خرما   رأيتني أُحْمَلُ إلى موقع قامت فيه الأشجار، مختلفة الأطوال، كشواهد مقبرة. قلت في نفسي: بل هي مقبرة حقيقية، وها إني أراها أقيمت بتلك الطريقة المبتكرة اللطيفة، والتي قرأت عنها يوماً، وفكرت بارتياح: الآن ستوضع جثتي داخل كبسولة عضوية، ومعها غرسة شجرة. …

أكمل القراءة »

حارس الفصول والظِّلال

(ثقافات) حارس الفصول والظِّلال نص شعري الأديب السُّوري موسى رحوم عباس – السُّويد كلَّما اصفرَّتِ الأوراقُ في خريفِ هذه البلاد وأصبحتْ أغصانُها شاحبةَ الوجوه رحتُ أُلبِسُ الأشجارَ ثوبيَ الوحيد وأرشدُ الطَّيرَ إلى أعشاشِها البعيدة عَلَّها تعودُ قبل النَّوْءِ فدربُها طويلةٌ طويـــــــــــــــلة وحرسُ الحدود لا ينقصه الرَّصاصُ والبارود أخلعُ قلبي كي …

أكمل القراءة »

أبي يولمُ “للحمه ودمه” !

(ثقافات) أبي يولمُ  “للحمه ودمه” ! سليمان قبيلات قُبالة بيتِ الشعْرِ، بأمتارٍ، كان ينام أبي. رأسُه يتوسّدُ بوابة حوشٍ من حجارة يبنيه على عجل، لراحة قطيعنا الصغير . كان نومه متقطِّعاً. لأيِّ إجفالةِ عنزةٍ أو نعجةٍ يهبُّ واقفاً، كما جنديٍّ في نوبة حراسة. في ساعة مبكرة، أيقظتني حمحمةُ حصانه الذي …

أكمل القراءة »

في كل الطرقات مشيت عبثاً

في كل الطرقات مشيت عبثاً شعر: أوزدمير إينجه (تركيا) ترجمة عن التركية: أحمد زكريا وملاك دينيز أوزدمير     مَنفى مَنْ يُعمي مَن أنتَ أم النار؟ ليس واضحاً، لا أحد يعرف: لا أنتَ، ولا النار ولا الهاوية التي انفتحت بينكما أنت في المنفى، تذكَّر! ■ ■ ■ العَارِف كنتُ أقول أحلامي! لا …

أكمل القراءة »

حياة على شاهد موتي

(ثقافات) حياة على شاهد موتي بثينة هرماسي الكتابة .. سفر لا نعود منه كما كنّا … سفر .. نربّت فيه على كتف الحياة ، و نتلعثم فيه موتنا .. أكره ان اتهيّأ للكتابة ، أكره أن أكتب بارادة واعية .. وأكره أن أكتب “من فوق قلبي” مرغمة .. كما أكره …

أكمل القراءة »

زهايمر

(ثقافات) زهايمر خلود الإبراهيم دققتُ الباب برفقٍ، وكأني أخشى على الباب و الجدران ومن يسكنون المنزل من طرقاتي. لم أنتظر طويلاً، فتحتْ لي فتاةٌ تبلغ من العمر ستة عشر ربيعاً، بدتْ ملامحها لا تمتُ للربيع بصلة،  كغصنٍ مكسورٍ متدلٍ لا يزال بعض لحائه متمسكاً بالفرع تصفعه الرياح بدتْ ماثلةً أمامي. …

أكمل القراءة »

تبعثر

(ثقافات) تبعثر   تبارك الياسين كل الاشياء تتبعثر حتى الوجوه التي اعتدناها يمسكها الحزن العيون المفتوحة بالدهشة تغفو الشفاه التي تتصدق بالضحكة في وجوه الغرباء تسقط الكتف المصلوب على جسد الصديق ينحني لم يعد يتسع لرأسك رأسك المثقل بفكرة واحدة فكرة تلقيها له مثل كرة ليلتقطها رأسك الثقيل الذي لم  …

أكمل القراءة »

قط ذكر لقطةٍ وحيدة

         (ثقافات) قط ذكر لقطةٍ وحيدة * هناء متولي            (1) غُرز التِّريكو التي تحكيها (قِسمَت) مُحكَمةٌ ودقيقةٌ كأنَّها وُلِدَت لتفعل ذلك، الشَّال الصُّوفيُّ والعباءة التي ترتديهما من صُنع يديها، أمَّا البالطو الذي يُغطِّيه الشَّال فورثته من والدتها، وهو دائمًا ما يحمل الدِّفء …

أكمل القراءة »

كنتُ سآتي إلى إسطنبول

كنتُ سآتي إلى إسطنبول عمر أردام ترجمة عن التركية: أحمد زكريا وملاك دينيز أوزدمير   طائر الرعد لو جئتُ إلى الحياة كنتُ سآتي إلى إسطنبول ليس مهمّاً في أي منطقة يكفي أن يكون مكاناً مطلّاً على بعض الأشجار فبكلّ الأحوال سوف أرى البحر ستهزمني الرياح الشمالية المنحرفة والرياح الجنوبية الغربيّة الظالمة وعندما …

أكمل القراءة »