خبر رئيسي

كلاب

خاص- ثقافات *محمود شقير        يأتينا الخبر ونحن نغطّ في نوم الضحى بعد سهرة صاخبة، ننهض على عجل نحن وعقائلنا المصونات، لأنه يتعين عليهن أن يذهبن معنا إلى المطار مثلما تقتضي أصول المجاملات، نرتدي نحن وهن ما يليق بالمناسبة من أفخر الأزياء، خصوصاً وأن الزائرة الكريمة هي أشهر خبيرات التجميل …

أكمل القراءة »

رسالة إلى أسير فلسطيني مروان البرغوثي مانديلا العرب

خاص- ثقافات *إبراهيم مشارة أخي مروان: تحية وسلاما وبعد: يشهد الله أنك ما غبت عن خاطري لحظة منذ أن حوكمت في 2002 وكان الحكم قاسيا “خمسة مؤبدة وأربعون عاما” ما زلت أذكر البسمة التي ارتسمت على شفتيك والتفاؤل الذي كلل محياك هل كنت تسخر من سجانك؟ في السجن نلت شهادة …

أكمل القراءة »

خفايا ترجمة الأدب العربي إلى العبرية

*أنطوان شلحت يوسف زيدان نموذجًا أعادت الضجة التي أثارها الكاتب المصري يوسف زيدان، حين صرح أخيرًا في برنامج تلفزيوني بأن الناصر صلاح الدين” أحقر قائد في التاريخ لأنه تسبّب بالقضاء على نسل الفاطميين، ولم يحرّر القدس لكنه دخلها مضطرًا لوقوع أخته في الأسر لدى الصليبيين”، هذا الكاتب إلى “صدارة” الاهتمام في وسائل …

أكمل القراءة »

‘مقتل بائع الكتب’ رحلة عراقية في التاريخ المجهول

*ممدوح فرّاج النّابي رواية العراقي سعد محمد رحيم “مقتل بائع الكتب”، تُقدِّم مآسي عراق ما بعد وما قبل، عبر شخصية إشكالية يجعل منها الراوي شخصية نمطية، شخصية بائع الكتب الماركسي الذي لم ينتسب إلى حزب أو حركة، والذي كانت حياته مغامرة كبيرة، انتهت نهاية صادمة بمقتله بمسدس كاتم صوت في …

أكمل القراءة »

الرجل البومة

خاص- ثقافات *ميمون حرش   يا له من مسكين!.. ما له بتأليف قلوب أهله يدان.. ما أكثر المفسدين، والمرجـفين في بلدته !.. أوغروا صدره ضد بلدته، فتركها غير آسف ، ويوم غادرها ذات شتاء أقسم أن ينضاف للائحة “خرج ولم يعد”؛ ضرب في أرض الناس، تطوح في بلدانهم مشرداً،طريداً.. بات …

أكمل القراءة »

التاريخ في فخ الأيديولوجيا

*محمدو لحبيب في أي نقاش عن التاريخ وحقيقته، تبرز كعنقاء نهضت للتو من مرقدها جملة مشهورة: «التاريخ يكتبه المنتصرون»، ويتم استدعاء تلك الجملة غالباً لتبرير مفاهيمي يؤكد على أن التاريخ يخضع للأيديولوجيا، ولمقتضيات الصراع ونتائجه التي تفرز منتصراً ومهزوماً، ومن ثم بطبيعة الحال يمكن أن يطرح سؤال وجيه يتبع ذلك …

أكمل القراءة »

ثلاثة إصدارات فلسفية تبحث من باريس عن أمل متجدد

باريس – صدرت في باريس عن عدد من دور النشر الفرنسية البارزة ثلاثة كتب سياسية لمفكرين وفلاسفة فرنسيين وازنين، وهم ألان دو بونوا الذي بحث من خلال كتابه “يمين – يسار، انتهى!” في اللحظة الشعبوية السياسية الجديدة، في حين فككت سيسيل ألدوي في كتابها “ما يقولون حقا” شفرات الخطاب الانتخابي …

أكمل القراءة »

جناحا قلبي المثقل، أنطولوجيا شاعرات عربيات بالألمانية

*عارف حمزة ترجمة الشعر الجاهليّ كانت مهمّة مُحيّرة للعديد من المترجمين العرب والأجانب، والمستشرقين، لوعورة تلك اللغة التي باتت أكثر مفرداتها غير متداولة منذ عشرات السنوات، ولأنّ اللغة المُترجم إليها لا بدّ أن تُخرج مُفرداتها التي ماتت منذ زمن بعيد؛ إذ إنّ لكلّ لغة عالميّة لغة قديمة ما عاد يتداولها …

أكمل القراءة »

أي مشكلات يعاني المترجمون المصريون؟

*إيهاب محمود الحضري المترجم في بداية الطريق يجدها غير ممهدة، فيحاول أن يتجاوز عقبات لا تنتهي، وعلى حسب إرادته لمواصلة المشوار، تتحدد نجاحاته أو إخفاقاته. هنا نسأل عدداً من شباب المترجمين في مصر عن بداياتهم مع الترجمة، والمشكلات التي واجهتهم، وكيف تغلبوا عليها وأوجدوا لأنفسهم موطئ قدم، ونسأل كذلك عدداً …

أكمل القراءة »

ثنائية الجد والهزل ( عن الارتجال)

خاص- ثقافات *حلا السويدات يقال إنّ الذاكرة الجادّة هي ذاكرة كتابية وليست شفاهية؛ أي أن مرحلة التنقيح هي الأجمل إنْ خٌلّدت الحالتان؛ ولهذا انتصر القيرواني في عمدته للشعر المصنوع، ولقد عُلم لديكِ أنّ من القصائد الخالدات، هي الحوليّات، والتي تحترم بلا شكّ لما فيها من براعة السّبك وعميق المعنى، ولا …

أكمل القراءة »