ترجمة: الخضر شودار*
خاص ( ثقافات )
سواء كان ذلك إلى الأبد أو للحظة عابرة – إذ من يدري
كم سأظل هائمة
في هذا العالم.
لكن لأجل ذلك الأبد أو تلك اللحظة العابرة
أقول و بلا إجحاف شكرا للعالم.
و أقسم ، بأنه مهما يكن،
فإن الشيء الوحيد الذي سأمجدّه هو الخفة
حزنك السريع الزائل
و نهايتي الصامتة.
***
لا تمنحني كل ما لديك من وقت
و لا تسألني على الدوام.
أو تحاول بعينين صادقتين مخلصتين
أن تمسك بيدي.
[……]
أعرف أنه بلقائنا
لا شيء سيعود ثانية.
هل تظن بأن الكبرياء هي ما يجعلني
أدير لك ظهري؟
بل هو الأسى ، و ليست الكبرياء، ما يبقي
رأسي صريحا هكذا.
____________
*مترجم جزائري.
مرتبط
إقرأ أيضاً
نصوص*فيوليت أبو الجلدأزرق، من مخمل الشِعر،قلت لعينيه :هذا البحر دميوبكيت.***لما تراءَت له،سقطَت ثماره على نَصّها…
نصوص*عثمان بالنائلةخاص ( ثقافات )عبثاسمع طنين ذبابة. اِقشعرّ بدنه. أجال نظره داخل الغرفة. رآها تستقرّ…
نصوصمحمد مراد أباظةخاص ( ثقافات )(المرآة)لا.. لا تصدِّق..ذاكَ الطفلُ لم يهرمهيَ الأحزانُ أتعبَتْهُ قليلاًفتراءَتْ على…
نصوص*منى العاصي(ثقافات)يا خليل النارشَيِّئْنيآيةفي الحطبلأقتنصالشرارة***لا تقللي أصابعوتعقد حبلاًفي شبكةولا تزححصى النهركي لاتصيبكحمى الجداولوأنت تأكلسمكة***عجوزٌصلعاءقبيحةبعين رماديةتتلصلصمن…
نصوص*محمود حمد1ليكن لك الوطنالذي أسكنته يوماعيون ذئابك الأولىوماء النبع في واديحاصره الغياب كاسمكالزمنيلا معنى سوى…