قصيدتين لتشارلز بوكوفسكي


ترجمة : سماح ممدوح

وحيد فى الزحام

هنري تشارلز بوكوفسكي (1920-1994)، شاعر وروائي وكاتب قصة قصيرة أمريكي، من أصل ألماني. ننشر له هذين النصين، بترجمة سماح ممدوح. 

وحيد وسط الزحام 
يكسو لحمه العظام 
العقل حبيس بداخله 
وأحيانا الروح 
النساء يضربن الجدران 
بالمزهريات 
ويغط الرجال فى الشراب 
لا أحد يصل للمرام 
لكنهم يبحثون 
من سرير إلى آخر يحاولون 
يكسو اللحم العظام 
ليست هناك فرصة على الإطلاق 
نحن محاصرون 
بقيد فريد اسمه المصير. 
لم يسبق لأحد فيما مضى أن وصل 
للمرام 
امتلات الساحات 
امتلات المركبات 
امتلات الملاجئ 
امتلات المستشفيات 
امتلات المقابر 
ولم يمتلئ شيء آخر

(التقيتُ عبقريًّا) 

التقيت عبقريًّا 
فى القطار 
فى الربيع السادس 
من عمره 
جاور مقعده مقعدي 
يركض القطار 
بطول الساحل 
حتى بلغ المحيط 

ليس جميلا! 
قالها وهو يحدق بي 
ليس جميلا 
أدركتها للمرة الأولى


بوابة الأهرام

شاهد أيضاً

قصة “الظل” لإدغار آلان بو

(ثقافات) قصة الظل[1]. إدغار آلان بو ترجمة: عبد القادر  بوطالب                أنت الذي تقرأ ما …

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *