خاص- ثقافات
*محمد البريم
فازت المجموعة القصصية “عباءة البحر” للكاتبة الفلسطينية نيروز قرموط، الصادرة عن دار النشر البريطانية كوما برس، بجائزة القلم البريطاني العالمية للترجمة ضمن القائمه المكونه من 14 لغة من 16 دولة حول العالم.
وقالت نيروز إنها اختارت قصتها بناءً على اتجاه محدد يبرز الحياة الإنسانية والاجتماعية والثقافية لمدينة غزة بعيداً عن الصورة النمطية لغزة في الإعلام المرئي والمقروء، بما يوضح أن غزة كما كل مدن العالم، على الأخص أنها مدينة ساحلية تعج بتحديات وتناقضات اجتماعية تفضي إلى أفكار ومعتقدات متباينة بوجود العرف السائد والتقاليد والدين. وكل ذلك في ظل احتلال يحاصر هذا الواقع الاجتماعي الذي لا بد له أن يتطور ويتبلور بشكل جديد عاما بعد عام.
وعن المجموعة عباءة البحر فتجيب نيروز بانها كانت بدايتها فى كتابة القصة القصيرة، اذ تشير نيروز الى أن الجانب الأدبي في الكتابة، لقد شدها وهي اذ تستمتع بذلك، كما ان لديها الكثير لتخبره عن شعبها للعالم وعن مفهومها للإنسان في عقلها وروحها ووجدانها.
ومن جانبها قالت دار النشرإن الجميع تكلم عن “عباءة البحر” التي قد نالت نصيبا كبيرا من التصفيق ونقدا أديبا كثيفا بعد قراءتها في مهرجان دارام الأدبي عام ٢٠١٤ حيث لم تستطع الكاتبة السفر بسبب الاغلاق المتكرر للمعابروالحصار المفروض على غزة.
مرتبط
إقرأ أيضاً
-
أصحاب الواحدة*د. عبدالله إبراهيم نُعِتَ بعض الشعراء بأنهم "أصحاب الواحدة"، أي أنهم اشتهروا بقصيدة واحدة عرفت…
-
ثقافة الاختلاف*محمد الأسعد لكل عصرٍ إيقاعه، مقولة قلّ أن تشيع في ثقافتنا الراهنة، فالاختلاف يعد «بدعة»،…
-
ظِلّ بورخيس*للشاعر التشيلي أوسكار هان - ترجمة: المهدي أخريف سمِعْتُ باسم بورخيس للمرة الأُولى عام 1955.…