باقة من قصائد الهايكو اليابانية

باقة من قصائد الهايكو اليابانية

ترجمة: محمد نور النعيمي

  • 1

عندما أسلك الدرب

إلى ساحل تاغو ،  أرى

قمة جبل فوجي * السامقة

مغطاة ببياض ناصع

رسمه ثلج مندوف تذره الريح .

 

ياماهو نو آكاهيت

 

 

  • 2

 

إذا ما رأيتُ ذلك الجسر

الممتد امتداد طيران غراب الكندش

عبر آلاف الأمتار من السماء

وقد صار أبيضاً بتراكم الصقيع ،

آنذاك يكون الليل قد ولى.

أوتو نو ياكاموتشي

 

  

  • 3

  

ضفرتِ  شعرَك ِ

لكن دوماً انحلت ضفائره.

الآن وأنا غائبٌ

عنك منذ أيام

هل شعرك معقوصٌ؟

 

– ميكاتا شامي

                         

 

– 4

 

تقولُ : ” سآتي” :

ولا تأتي.

الآن تقولُ : ” سوف لن آتي  “

لذا سوف أتوقع قدومك .

أما آن لي أن أفهمك .

 

– السيدة أوتومو نو ساكانوي

 

 

 

– 5

الأفضل ألاّ  ألتقي بك أبدا

في حلمي

من أن أستيقظ ولا  أجدك

بجانبي.

 

– أوتومو نو ياكاموتشي

(إلى السيدة ساكانوي)

  

– 6

 

تمخرُ سفينتي

عباب بحر واسع

نحو جزر بعيدة .

فهل ستزدحم زوارق الصيد هنا

لتعلن رحلتي للعالم .

 

– أونو نو تاكامورا

 

 

 

– 7

 

عذباً وحزيناً

مثل الحب الغارق

بالآهات الطويلة القادمة

من أعماق شجر الصفصاف ،

شيئاً فشيئاً

يبزغ القمر.

– يوسانو آكيكو 

 

– 8

في الجبال الخالية

أعواد الخيزران تحدثُ حفيفاً

في مهب الريح .

وأنا أفكر في فتاة

ليست هنا .

 

– كاكينوموتو نو هيتومارو

 

 

 

– 9

عندما جمعت أزهاراً

من أجل فتاتي

من أعلى شجرة الخوخ .

الأغصان الدنيا

غمرتني بالطلّ.

 

– كاكينوموتو نو هيتومارو

 

 

– 10

 

رغم أننا افترقنا ،

إذا سمعت صوت

شجر الصنوبر الذي ينمو هناك

على قمة جبل إنابا

سوف أعود إليك .

 

–   آريوارا نو يوكيهيرا

 

 

شاهد أيضاً

بدء البث التجريبي لأول تلفزيون ذكاء إصطناعي في العالم العربي

(ثقافات) بدء البث التجريبي لأول تلفزيون ذكاء إصطناعي في العالم العربي جميع المذيعين والمذيعات والبرامج …

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *