*ترجمها عن الإسبانية: الحسن أسويق
( ثقافات )
الماء
كانت الحروب حول الماء من الضراوة والقسوة إلى درجة الدماء المراقة لوثت المياه عن آخرها. ومنذئذ لا أحد يستطيع شرب الدماء.
ألبرتو سانشيز أرغييو /نيكاراغوا
****
الابتسامة
كانت تعيش في حالة اكتئاب دائم.وصفوا لها أقراصا جديدة. أمضت السنوات المتبقية من عمرها دائمة الابتسام.
ألبرتو سانشيز أرغييو/ “نيكاراغوا”
****
بلا عنوان
ـ لماذا تبكي؟
كان هذا هو سؤال الفتاة التي ستأخذ مكاني بغرفة المستشفى بعد مماتي.
سنتياغو إكزيميرو/ (اسبانيا)
_______
*كاتب ومترجم من المغرب